Excerpt Chapter 5

Diese interaktive Publikation wurde mit FlippingBook-Service erstellt und dient für das Online-Streaming von PDF-Dateien. Kein Download, kein Warten. Öffnen und sofort mit Lesen anfangen!

K ATALOGAUSZUG CS.KT.CV.2022.03.BR

KÄLTE- UND KLIMATECHNIK

T HERMOPLASTISCHE K ÄLTEMITTELSCHLÄUCHE

Thermoplastische KM-Schläuche mit Löt- und Bördelanschlüssen Thermoplastic refrigerant hoses with brazed and flared connectors

Die elastomeren Schläuche der Nennweiten 1/4" bis 3/4" werden in kundenspezifischen Längen bis 20 m gefertigt. Elastomere Kältemittelleitungen sind leicht zu verlegen. Ein Abknicken führt nicht zur Beschädigung. Notwendig ist lediglich das Einhalten/Wiederherstellen des minimalen Biegeradius. The elastomeric hoses of nominal sizes 1/4" to 3/4" are manufactured in customer-specific lengths of up to 20 m. The hoses are evacuated or, if necessary, pre-filled with the appropriate refrigerant. Elastomeric refrigerant hoses are easy to install. Kinking does not lead to damage. All that is necessary is to maintain / restore the minimum bending radius.

Technisch-konstruktive Merkmale: Die Kältemittelschläuche [mit geschlossenzelliger Isolierung] auf Polyethylenbasis erfüllen die Forderungen der DIN EN 378- 2 Pkt. 5.3.1.4 e) Elastomere. Die Schläuche sind nach SAE- J3062 gefertigt und erfüllen die Anforderungen des Standards SAE-J2064. Der Sperrschicht besteht aus Polyamid und der Druckträger aus Polyestergarn (PET). Die Ummantelung ist aus abrieb- und wetterbeständigem synthetischen Kautschuk (EPDM) gefertigt. Insgesamt gewährleisten 7 Schichten die Funktionalität, die geforderte Permeabilität und Feuchtigkeitseintrittsrate. Die Leitungen wurden den Prüfungen gemäß DIN EN 372-2 Pkt. 5.3.2 unterzogen. Die Isolierung ist mit einer widerstandsfähigen, UV-stabilen Hülle ummantelt. Abmessungen und Toleranzen entsprechen der EN 14313:2015, Tabelle 1 und 2. Das Brandverhalten entspricht der Euroklasse, B L -s1, d0 (schwer entflammbar), klassifiziert gemäß EN 13501-1.

Technical and constructive features: The refrigerant hoses [with closed-cell insulation] based on polyethylene meet the requirements of DIN EN 378-2 point 5.3.1.4 e) Elastomers. The hoses are manufactured according to SAE-J3062 and meet the requirements of the SAE-J2064 standard. The barrier layer is made of polyamide and the print carrier is made of polyester yarn (PET). The cover is made of abrasion and weather-resistant synthetic rubber (EPDM). A total of 7 layers ensure functionality, the required permeability and moisture penetration rate. The hoses were subjected to the tests in accordance with DIN EN 372-2 point 5.3.2. The insulation is covered with a resistant, UV-stable cover. Dimensions and tolerances correspond to EN 14313: 2015, tables 1 and 2. The fire behavior corresponds to the Euroclass, B L -s1, d0 (hardly inflammable), classified according to EN 13501-1.

Thermoplastische Kältemittelleitungen haben einen größeren Biegeradius als vergleichbare Schläuche aus elastomerem Material, weisen aber wesentlich geringere Permeabilitäten auf. Ein wesentlicher Vorteil gegenüber Leitungen aus Kupferrohr besteht darin, dass ein versehentliches Abknicken nicht zur Beschädigung der Leitungen führt. Ein Abknicken kann leicht durch Einhalten der minimalen Biegeradien ohne Beschädigungen des Materials korrigiert werden. Der Vorteil gegenüber elastomeren Schläuchen besteht in der großen Medienverträglichkeit gegenüber Kältemitteln und Kältemaschinenölen sowie der sehr geringen Permeabilität. Thermoplastische Schläuche ohne Anschlussarmaturen werden vor allem eingesetzt, wenn eine dauerhafte und langfristige Verbindung der Komponenten erwartet wird und professionelles Equipment am Montageort ohne hohen Aufwand zur Verfügung gestellt werden kann. Thermoplastic refrigerant hoses have a larger bending radius than comparable hoses made of elastomeric material, but have much lower permeabilities. A significant advantage over pipes made of copper pipes is that inadvertant kinking will not damage the hoses. Kinking can be easily corrected by maintaining the minimum bending radii without damaging the material. The advantage over elastomeric hoses is the high media compatibility with refrigerants and refrigeration oils as well as the very low permeability. Thermoplastic hoses without companion valves are mainly used when a permanent and long-term connection of the components is expected and professional equipment can be made available at the installation site without great effort.

Spezifikation DN 5 bis 17 | Specification NPS 0.21 to 0.63

Konfektionierte, thermoplastischer KM-Schläuche mit Bördel- und Lötanschlüssen Assembled, thermoplastic refrigerant hoses with flared and soldered connectors

22 | 3/4 3 25 1.00

Größe (mm)| Size (in)

6 | 1/4" 10 | 3/8" 12 | 1/2" 16 | 5/8" 18 | 3/4"

Nennweite (DN)

5

8

11

14

17

Nominal size (NPS)

0.197 0.315 0.433 0.551

0.669

Max. Betriebsdruck

120 bar 1,740 psi

Max. operating pressure

Minimaler Berstdruck (bar)

600 8,702

480 6,962

Minimum Burst Pressure (psi)

Anwendungsbereich

-40 bis 120 °C, kurzz. 130 °C

Range of application

-40 to 248 °F short-term 266 °F

HFC R125, R134a, R152A, R32, R404A, R407C, R410A, R507

Kompatibilität | Compatibility

KW und anorganisch | HC and inorganic

R600A, R290, R744

Schmierstoffe | Lubricants

PAG, POE, AB, PVE

Min. Biegeradius (mm)

50

90

100

125

165

200

Min. bending radius (inch)

1.969 3.543 3.937 4.921 6.496 55 95 140 200 315

7.874

Masse (g/m)

394

Mass (lbs/ft)

0.037 0.064 0.094 0.134 0.695

0.266

Thermoplastischer Schlauch | Thermoplastic hose Hersteller | Manufacturer / Typ | Type

ZEC S.p.A / FR5T

Werkstoff | Material

Koextrudierte Seele aus modifiziertem Polyamid

Ko-extruded core made of modified polyamide

Druckträger aus hochreißfester Faser Reinforcement made of higly-tear resistant fiber

Decke aus thermoplastischem Polymer

Thermoplastic polymere cover

Standard | Standard

EN 1736:2009-02; ISO 13971

Corresponds to the requirements of UL 1963

Permeabilität | Permeability

Klasse 1 | Class 1

Außendurchmesser | Outer diameter

9,3

14,1

17,4

20,6

25

32,6

Innendurchmesser | Inner diameter

4,8

8,1

11,1

13,9

17

25,4

Isolierung | Insulation ColdLine ® Dämmstoff | Insulation material

Schaumstoff auf Polyethylenbasis | Polyethylene based foam

Wandstärke | Wall thickness

9 mm

Brandverhalten| Fire behavior EN 13501-1

Euroklasse, BL-S1, d0 (schwer entflammbar) | (flame-resistant)

Anwendungsbereich | Range of application

-40 bis 110 °C | -40 up to 230 °F

Wärmeleitfähigkeit | Thermal conductivity

λ= 0,041 W/(m · K) Mitteltemperatur von 0 °C | Mean temperature of 32 °F

Wasseraufnahme | Water absorption

0,05 < Wp ≤ 0,2 kg/m²

UV-Beständigkeit | UV resistance

hoch | high

Abmessungen | Dimensions

gem. EN 14313, Tabelle 1 und 2 | according to EN 14313, Chart 1 and 2

Außendurchmesser | Outer diameter

9 ± 1.5

Wandstärke | Wall thickness

3 verfügbar ab IV/2022 | available from IV/2022

Schlauchlängen | Hose lengths

Die nominale Länge einer eingebundenen Schlauchleitung wird in mm angegeben und gemäß SAE J517 gemessen, Längentoleranz ± 3%. The nominal assembly length must be specified in mm and measured in accordance with SAE J517. On the length applies a tolerance of ± 3%.

Werden vorisolierte Leitungen benötigt, bitte die Isolierung (Eigenschaften gemäß Seite 71) zusätzlich bestellen (vgl. Seite 80). If pre-insulated tubes are required, please order the insulation (properties according to page 71) separately (see page 80)

Varianten der Armaturen | Variants of Fittings

TOZ… TMZ-… TNZ-… TMC-… TNC-… TOC-…

bis 120 bar up to 1,740 psi

TLC-… TRC-… TSC-…

bis 130 bar up to 1,885 psi

ZLC-… ZRC-… ZSC-…

Kältemittel-Schlauchsystem DN 5 bis 14 | Refrigerant hose system NPS 0.21 to 0.55

A NSCHLÜSSE |C ONNECTORS

TMC-… Thermoplastische Schläuche mit zwei metrischen Lötmuffen 1 Thermoplastic hoses with two metric soldering sleeves 1

Lötmuffe Solder. sleeve

Lötmuffe Solder. sleeve

Verfüg- barkeit Availablity

Länge / Length

Typ Model

Größe Size

Artikelnummer Item code

UVP / r.r.p. € / ST, pc.

von/from bis/up to

6 | 1/4"

6 mm

6 mm

<= 2 m

+ +

11281.227.127.01 11281.227.127.02 11281.226.126.01 11281.226.126.02 11281.225.125.01 11281.225.125.02 11281.224.124.01 11281.224.124.02 11281.223.123.02 11281.223.123.01 11281.221.121.02 11281.221.121.01

TMC-0602 +TMC-0601 TMC-1002 +TMC-1001 TMC-1202 +TMC-1201 TMC-1602 +TMC-1601 TMC-1802 +TMC-1801 TMC-2202 3 +TMC-2201

72,80 €

Mehrpreis pro | Surcharge per m (> 2 m)

8,00 €

10 | 3/8" 10 mm

10 mm

<= 2 m +

86,90 € 11,20 €

+

Mehrpreis pro | Surcharge per m (> 2 m)

12 | 1/2" 12 mm

12 mm

<= 2 m +

116,50 €

+

Mehrpreis pro | Surcharge per m (> 2 m)

16,90 €

16 | 5/8" 16 mm

16 mm

<= 2 m +

137,80 €

+

Mehrpreis pro | Surcharge per m (> 2 m)

18,95 €

18 | 3/4" 18 mm

18 mm

<= 2 m +

170,30 €

+

Mehrpreis pro | Surcharge per m (> 2 m)

24,10 €

22 | 7/8" 22 mm

22 mm

<= 2 m

Mehrpreis pro | Surcharge per m (> 2 m)

TMZ-… Thermoplastische Schläuche mit zwei zölligen Lötmuffen 1 Thermoplastic hoses with two inch soldering sleeves 1

Lötmuffe Solder. sleeve

Lötmuffe Solder. sleeve

Verfüg- barkeit Availablity

Länge / Length

Typ Model

Größe Size

Artikelnummer Item code

UVP / r.r.p. € / ST, pc.

von/from bis/up to

6 | 1/4"

1/4"

1/4"

<= 2 m +

11291.227.127.01 11291.227.127.02 11291.226.126.01 11291.226.126.02 11291.225.125.01 11291.225.125.02 11291.224.124.01 11291.224.124.02 11291.223.123.01 11291.223.123.02 11291.221.121.01 11291.221.121.02

TMZ-0602 +TMZ-0601 TMZ-1002 +TMZ-1001 TMZ-1202 +TMZ-1201 TMZ-1602 +TMZ-1601 TMZ-1802 +TMZ-1801 TMZ-2202 3 +TMZ-2201

71,50 €

+

Mehrpreis pro | Surcharge per m (> 2 m)

8,00 €

10 | 3/8"

3/8"

3/8"

<= 2 m +

85,70 € 11,20 €

+

Mehrpreis pro | Surcharge per m (> 2 m)

12 | 1/2"

1/2"

1/2"

<= 2 m +

115,00 €

+

Mehrpreis pro | Surcharge per m (> 2 m)

16,90 €

16 | 5/8"

5/8"

5/8"

<= 2 m +

136,50 €

+

Mehrpreis pro | Surcharge per m (> 2 m)

18,95 €

18 | 3/4"

3/4"

3/4"

<= 2 m +

169,00 €

+

Mehrpreis pro | Surcharge per m (> 2 m)

24,10 €

22 | 7/8"

7/8"

7/8"

<= 2 m

Mehrpreis pro | Surcharge per m (> 2 m)

1 Mehrpreise für Schläuche mit Isolierung vgl. Seite 80 Surcharges for hoses with insulation see page 80 3 verfügbar ab IV/2922

++: lagermäßig/in stock | +: auf Bestellung/to order -: nicht verfügbar/not available

Mehrpreise für Artikel mit Isolierung | Surcharges for items with insulation ColdLine ®

- THI… Mehrpreise | Surcharges 1

Verfüg- barkeit Availablity

Länge / Length

Typ Model

Größe Size

Artikelnummer Item code

von/from

bis/up to

6 | 1/4"

+ + + + + + + + + +

71110.226.126.01 71110.227.127.02 71110.227.127.01 71110.226.126.02 71110.225.125.02 71110.225.125.01 71110.224.124.01 71110.224.124.02 71110.223.123.01 71110.223.123.02 71110.221.121.02 71110.221.121.01

Isolierung | Insulation CodLine ®

+THI-0602 +THI-0601 +THI-1002 +THI-1001 +THI-1202 +THI-1201 +THI-1602 +THI-1601 +THI-1802 +THI-1801 +THI-2202 3 +THI-2201 3

Mehrpreis pro | Surcharge per m (> 2 m)

10 | 3/8"

Isolierung | Insulation CodLine ®

Mehrpreis pro | Surcharge per m (> 2 m)

12 | 1/2"

Isolierung | Insulation CodLine ®

Mehrpreis pro | Surcharge per m (> 2 m)

16 | 5/8"

Isolierung | Insulation CodLine ®

Mehrpreis pro | Surcharge per m (> 2 m)

18 | 3/4"

Isolierung | Insulation CodLine ®

Isolierung | Insulation CodLine ® Mehrpreis pro | Surcharge per m (> 2 m)

22 | 7/8"

Mehrpreis pro | Surcharge per m (> 2 m)

Bestellbeispiele für thermoplastische KältemittelschläucheLeitungen mit Armaturen Order examples for insulated refrigerant copper pipes

Anforderungen

Demands

 4 Stück thermoplastischer Schlauch  beidseitig Lötasnchluss 1/4"  Länge 5 m, ohne Isolierung

 4 pieces thermoplastic hoses  1/4" soldered connections on both sides  Length 5 m, without insulation

Bestellung | Order

4mal | times TMZ-0602; 11291.221.121.02 12mal | times TMZ-0601; 11291.221.121.01

Anforderungen

Demands

 4 Stück thermoplastischer Schlauch  beidseitig Lötasnchluss 1/4"  Länge 5 m, mit Isolierung ColdLine

 4 pieces thermoplastic hoses  1/4" soldered connections on both sides  Length 5 m, with insulation ColdLine

Bestellung | Order

4mal | times TMZ-0602; 11291.221.121.02 12mal | times TMZ-0601; 11291.221.121.01 4mal | times THI0602; 71110.221.121.02 12mal | times THI0601; 71110.221.121.01

1 Bitte für Schläuche mit Isolierung zusätzlich bestellen. Please order additionally for hoses with insulation.

3 verfügbar ab IV/2022 | available from IV/2022

K ÄLTETECHNIK | R EFRIGERATION

Thermoplastische Schläuche und Fittings für die Kältetechnik Thermoplastic Hoses and Fittings for Refrigeration Systems

G ENERATION I

Anwendung: - besonders für Split-Klimaanlagen und Wärmepumpen - HFKW, FKW  1/4" to 5/8”

 Anschlussarmaturen  isolierte Kupferrohre mit Anschlussarmaturen  (isolierte) thermoplastische und elastomere Schläuche mit Anschlussarmaturen

G ENERATION II

Anwendung: -

besonders für Kühl- und Gefriermöbel, Verkaufs- automaten und kleine kältetechnische Systeme - HFKW, FKW  1/4" (6 mm) bis 1/2 ” (12 mm)

 Anschlussarmaturen 

(isolierte) thermoplastische Schläuche mit Anschlussarmaturen

Anwendung: -

G ENERATION III

besonders für Kühl- und Gefiermöbel, Verkaufs- automaten und kleine kältetechnische Systeme KW  1/4" (6 mm) bis 1/2” (12 mm)

 Anschlussarmaturen 

(isolerte) thermoplastische Schläuche mit Anschlussarmaturen

Anwendung: -

G ENERATION IV

Hauptmerkmale: - Klasse 1 (DN 22 Klasse 2) gemäß DIN EN 1736 - HFKW, FKW, KW, R744, R717 - geeignet für hermetisch geschlossene Systeme (gemäß EN 378-2:2018-04, Nr. 6.1) - exzellente Flexibilität und “easy to install” Lösungen  Endlosschläuche (auf Rolle)  Löt- und Bördelarmaturen  konfektionierte (kundenspezifische) Schläuche  Presswerrkzeuge und Zubehör für Kapillar- schläuche DN2 und DN4  Anschlussarmaturen  isolierte Kupferrohre mit Anschlussarmaturen  (isolierte) thermoplastische und elastomere Schläuche mit Anschlussarmaturen universeller Einsatz in der Kälte- und Klimatechnik sowie Wärmepumpen - HFKW, FKW  1/4" (6 mm) bis 7 /8” (22 mm)

S CHLAUCHLÖSUNGEN

C OLD S OLUTIONS VBB K ÄLTETECHNIK G MB H  I NDUSTRIESTRAßE 30 A  99974 M ÜHLHAUSEN /T HÜRINGEN  G ERMANY Telefon +49 3601 795949-0  Fax +49 3601 7959-671  E-Mail info@cold-solutions.eu  www.cold-solutions.eu

N INGBO H AIREKE C OOLING M ACHINE C O ., L TD .  M ANAGEMENT A NNIE T AN  P.R. OF C HINA

S ALES A SIA

L UGUANG Q IAO I NDUSTRIAL Z ONE  H ENGXI T OWN  Y INZHOU D ISTRICT  N INGBO Z HEJIANG phone +86 135 8654 2571  fax +86 0574 8735-6200 e-mail siwei.tan@cold-solutions.com tan@china-hcool.com  www.cold-solutions.com  www.china-hcool.com

Copyright © Cold Solutions GmbH  Technical changes reserved  CS.KT.GI-CV.2022.03.GE00

Made with FlippingBook - Online catalogs